ft. Anschlusskabel für bipolare Instrumente für maxium® „i“-Version, ME MB2 „i“-Version/ Valleylab-Geräte 80-286-40-04 4 m/13 ft. Anschlusskabel für bipolare Instrumente für maxium® „e“-Version/Erbe-Geräte [...] räte ICC und ACC/VIO 80-291-40-04 4 m/13 ft. Anschlusskabel für bipolare Instrumente für KLS-Martin- und Berchtold-Geräte Zubehör Anschlusskabel für bipolare Pinzetten mit abgewinkelten Steckern 01.15
Linos: instrumentos KLS Martin se ha puesto como meta optimizar de la mejor manera posible el instrumental teniendo en consideración el manejo sencillo y eficiente. Esta es la razón por la cual, a la hora [...] según la secuencia de uso durante la operación ■ Acceso rápido e intuitivo a los instrumentos ■ Instrumental eficiente y fácil de usar para el usuario ■ Almacenaje de acero inoxidable y plástico de alto [...] – 26-023-30-71 – 26-022-30-71 1⁄1 48 1⁄2 1⁄2 1⁄2 1⁄2 1⁄2 Gama de productos: instrumentos Linos Instrumental estándar para el módulo adicional de Ø 1,2 mm 26-975-42-07 Guía de broca Ø 1,2 mm 1 26-975-44-07
KG All rights reserved · Subject to technical change without notice BOS Driver / BOS Drill TMJ Instruments Transbuccal Set CMF Surgery 2005 CRANIOMAXILLOFACIAL SURGERY It is the face that makes humans unique
und Pflege bis hin zum Funktionstest… Alles was Sie über unsere Instrumente wissen müssen! Chirurgische Instrumente CHIRURGISCHE INSTRUMENTE 3 Inhaltsverzeichnis Vorwort ……………………………………………………………………………………………4 [...] NEU Schlussspülung mit demineralisiertem Wasser Maschinelle Reinigung Rostende Instrumente Defekte InstrumenteInstrumente für andere Sterilisationsprozeduren Ultraschall Einmalgebrauch Reinigungerfen kreislauf [...] 58298 Medizinische Instrumente – Werkstoffe, Ausführung und Prüfung DIN 58299 Rillen für chirurgische Instrumente; Profilwinkel, Teilungen DIN 58300 Schlussarten für chirurgische Instrumente DIN EN ISO/IEC
Rustne instrumenter Defekte instrumenterInstrumenter til andre sterilisationsprocedurer Ultralyd Engangsbrug Rengøringgning isation Pleje og funktionstest 6 KLS -MART IN-KVAL ITETS INSTRUMENTER KLS-Ma [...] e og pleje til funktionstests… Alt, hvad du behøver at vide om vores instrumenter! Kirurgiske instrumenter K IRURGISKE INSTRUMENTER 3 Indholdsfortegnelse Forord ……………………………………………………………………………………………4 KL [...] og de pågældende produktegenskaber. K IRURGISKE INSTRUMENTER Operation Fralæ Cyklus for sterile instrumenter Opbevaring Steril 1 5 Alle nye instrumenter skal mindst indvaskes tre gange, inden de inkluderes
rengöring Rostiga instrument Defekta instrumentInstrument för andra steriliseringsprocedurer Ultraljud Engångsanvändning Rengöringämnande isation Skötsel och funktionskontroll 6 KVAL ITETS INSTRUMENT FRÅN KLS [...] design, underhåll och vård till funktionstest... Allt du behöver veta om våra instrument! Kirurgiska instrument K IRURGISKA INSTRUMENT 3 Innehållsförteckning Förord ………………………………………………………………………………………………4 Kva [...] och egenskaper för de olika produkterna. K IRURGISKA INSTRUMENT OP Frånl Kretslopp för sterila instrument Förvaring Steril 1 5 Alla nya instrument måste tvättas minst tre gånger innan de förs in i ins
- und Berchtold-Geräte ➔ bipolare Instrumente 80-286-30-04 80-286-50-04 3 m/10 ft. 5 m/16 ft. maxium® „e“-Version, Erbe-Geräte ICC und ACC/VIO ➔ bipolare Instrumente 80-287-89-04 80-287-90-04 3 m/10 ft [...] 3 „i“-Version, ME MB 2 „i“-Version, Valleylab-Geräte ➔ bipolare Instrumente 80-287-72-04 5 m/16 ft. Codman-Geräte ➔ bipolare Instrumente 80-570-00-04 Protektor für die Aufbereitung. Wir empfehlen die [...] die gesamte Palette der KLS-Martin-HF-Instrumente Printversion 80-287-33-04 80-287-53-04 3 m/10 ft. 5 m/16 ft. KLS-Martin- und Berchtold-Geräte ➔ bipolare Instrumente 80-286-30-04 80-286-50-04 3 m/10 ft
CHIRURGIE OUVERTE Les ciseaux bipolaires KLS Martin pour la chirurgie ouverte Nouvelle technologie Un instrument fiable et universel pour l’électrochirurgie En électrochirurgie bipolaire, le flux de courant est [...] céramique Pour protéger effectivement la lame céramique des ciseaux marCut® pendant la préparation d’instrument nous recommandons d’utiliser le protecteur (80-570-00-04). 5 Types de ciseaux et câbles de raccordement [...] Programme Les différents types de ciseaux proposés permettent à chaque utilisateur de trouver l’instrument qui lui convient. Nous recommandons l’utilisation du protecteur pour la préparation des ciseaux
Circumcision Instrument Instrumento para circuncisión Instrument de circoncision Strumento per circoncisione Circumcisionsgerät Circumcision Instrument Instrumento para circuncisión Instrument de circoncision [...] prodotti sterilizzati con raggi gamma Instrumente mit Hartmetalleinlagen Instruments with tungsten carbide inserts Instrumentos con filos de carburo de tungsteno Instruments avec plaquettes en carbure de tungstène [...] Passing Instrument Pasador de tendones Instrument pour passer les tendons Scollatendini Schraube Screw Tornillo Vis Vite 1⁄1 Sehnenstripper Tendon Strippers Enucleadores de tendones Instruments à écorcher
Instrumento para sujetar placas 52-201-02-07 Pinzas para sujetar placas, curvas 11-180-15-07 Tijeras Instrumental Explicación de los iconos: Acero inoxidable Unidad de embalaje 34 SonicWeld Rx®: gama de productos
Searched for instruments.
This site uses third party website-tracking-technologies to provide their services. I agree and can revoke or change my consent at any time with future effect.